Menú lateral abierto
Logo

Nuestros servicios de transcripción

La transcripción es el proceso de convertir discursos orales en contenido escrito con precisión, fidelidad y sensibilidad hacia el contexto. En SELAH, este servicio lo llevan a cabo profesionales altamente cualificados que comprenden no solo el lenguaje hablado, sino también las intenciones, los matices y el propósito comunicativo de cada mensaje.

Transcribimos para preservar. Transcribimos para facilitar el acceso. Transcribimos para documentar con excelencia.

Nuestros lingüistas especializados trabajan con grabaciones de audio o vídeo en múltiples idiomas, garantizando que cada palabra, cada pausa significativa, cada emoción o cada detalle técnico se plasme con rigor y claridad. Ya sea en el ámbito jurídico, médico, académico, empresarial o mediático, garantizamos un servicio de transcripción a la altura de la importancia de su contenido.

Ofrecemos servicios de transcripción en diferentes formatos, según sus necesidades:

TRANSCRIPCIÓN LITERAL (INTEGRAL)

Captura todos los elementos del discurso, incluidas las vacilaciones, las repeticiones, las pausas, las interjecciones y las expresiones no verbales. Ideal para contextos jurídicos, entrevistas cualitativas e investigaciones académicas en las que cada detalle es relevante para el análisis.

TRANSCRIPCIÓN EDITADA

Enfoque en el contenido, con correcciones gramaticales y eliminación de expresiones innecesarias o redundancias, manteniendo un mensaje claro y fluido. Muy utilizado en entornos corporativos, reuniones, conferencias y materiales destinados a la publicación.

TRANSCRIPCIÓN TÉCNICA

Se aplica en ámbitos como la medicina, el derecho, la ingeniería y la tecnología, donde es fundamental utilizar terminología especializada. La realizan transcriptores con conocimientos técnicos en la materia, lo que garantiza la precisión terminológica.

TRANSCRIPCIÓN MULTILINGÜE

Transcribimos contenidos en diferentes idiomas y, cuando se solicita, ofrecemos servicios de traducción jurada o subtitulación. Ideal para empresas multinacionales, medios de comunicación internacionales e instituciones educativas.

TRANSCRIPCIÓN CON MARCADOR DE TIEMPO

Provista de marcas de tiempo (marcas de tiempo) para facilitar el seguimiento, la revisión o la edición de contenidos de vídeo o audio. Muy útil para creadores de contenido, editores de vídeo y profesionales del sector de los medios de comunicación.

¿SELAH ACEPTA GRABACIONES CON RUIDO, VARIAS VOCES O ACENTOS DIVERSOS?

Sí. Nuestro equipo está preparado para trabajar con audios complejos, incluso con varios interlocutores, acentos variados o grabaciones en entornos ruidosos. No obstante, cuanto mayor sea la calidad de la grabación, mayor será la precisión y la rapidez del servicio. En casos críticos, utilizamos herramientas de mejora del audio y revisiones manuales especializadas.

Sí. SELAH ofrece servicios integrados que combinan transcripción, traducción y subtitulación. De este modo, su contenido puede transcribirse en el idioma original y, a continuación, traducirse y subtitularse al idioma que elija, manteniendo la coherencia, la claridad y la calidad técnica en todas las etapas.

COMUNICACIÓN GLOBAL

¡Estamos a su disposición!

NAMIBIA
Ausspannplatz, Jan Jonker Road, 3.ª planta, edificio WKH, Windhoek (Namibia)
 

ANGOLA
Complejo residencial Veredas das Flores, manzana 15, parcela 19,
Calle das Violetas
Luanda-Angola

Selah © 2026 | Todos los derechos reservados